See 一字千金 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "驢鳴犬吠" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "驴鸣犬吠" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「千」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「字」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「金」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Bù Xiányáng shìmén, xuán qiān jīn qí shàng, yán zhūhóu yóushì bīnkè yǒu néng zēngsǔn yī zì zhě yǔ qiān jīn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "布咸陽市門,懸千金其上,延諸侯遊士賓客有能增損一字者予千金。", "translation": "(呂不韋把《呂氏春秋》)刊布在咸陽的城門,把一千兩賞金掛在上面,邀請諸侯各國的文人說客,如果有人能給這部書增加刪減一個字的,就把這一千兩賞金獎給他。" }, { "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Bù Xiányáng shìmén, xuán qiān jīn qí shàng, yán zhūhóu yóushì bīnkè yǒu néng zēngsǔn yī zì zhě yǔ qiān jīn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金。", "translation": "(呂不韋把《呂氏春秋》)刊布在咸陽的城門,把一千兩賞金掛在上面,邀請諸侯各國的文人說客,如果有人能給這部書增加刪減一個字的,就把這一千兩賞金獎給他。" } ], "etymology_text": "出自《史記·呂不韋列傳》:", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Zhè piān wénzhāng xiě dé jíhǎo, qíng cǎi bìngmào, zhēn kě shuō shì yīzìqiānjīn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這篇文章寫得極好,情采並茂,真可說是一字千金。" }, { "roman": "Zhè piān wénzhāng xiě dé jíhǎo, qíng cǎi bìngmào, zhēn kě shuō shì yīzìqiānjīn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这篇文章写得极好,情采并茂,真可说是一字千金。" } ], "glosses": [ "比喻文辭精當,結構嚴謹。" ], "id": "zh-一字千金-zh-phrase-2PMCa2BP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Tā de zuòpǐn yuánběn wúrén qīnglài, nǎzhī chéngmíng zhīhòu, yīzìqiānjīn, luòyángzhǐguì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他的作品原本無人青睞,哪知成名之後,一字千金,洛陽紙貴。" }, { "roman": "Tā de zuòpǐn yuánběn wúrén qīnglài, nǎzhī chéngmíng zhīhòu, yīzìqiānjīn, luòyángzhǐguì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他的作品原本无人青睐,哪知成名之后,一字千金,洛阳纸贵。" } ], "glosses": [ "用來形容價值極高的作品。" ], "id": "zh-一字千金-zh-phrase-0GWmkTfK" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzìqiānjīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄗˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ zi⁶ cin¹ gam¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzìqiānjīn [實際讀音:yízìqiānjīn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄗˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yizìhcianjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-tzŭ⁴-chʻien¹-chin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-dz̀-chyān-jīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "itzyhchianjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ицзыцяньцзинь (iczycjanʹczinʹ)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡sz̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ zi⁶ cin¹ gam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yāt jih chīn gām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ dzi⁶ tsin¹ gam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ ji⁶ qin¹ gem¹" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ t͡siː²² t͡sʰiːn⁵⁵ kɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "字字珠璣" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "字字珠玑" }, { "word": "金章玉句" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一字千金" }
{ "antonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "驢鳴犬吠" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "驴鸣犬吠" } ], "categories": [ "官話俗語", "官話詞元", "帶「一」的漢語詞", "帶「千」的漢語詞", "帶「字」的漢語詞", "帶「金」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有一字而變調為第二聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有引文的文言文詞", "有詞條的頁面", "漢語俗語", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語俗語", "粵語詞元" ], "etymology_examples": [ { "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Bù Xiányáng shìmén, xuán qiān jīn qí shàng, yán zhūhóu yóushì bīnkè yǒu néng zēngsǔn yī zì zhě yǔ qiān jīn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "布咸陽市門,懸千金其上,延諸侯遊士賓客有能增損一字者予千金。", "translation": "(呂不韋把《呂氏春秋》)刊布在咸陽的城門,把一千兩賞金掛在上面,邀請諸侯各國的文人說客,如果有人能給這部書增加刪減一個字的,就把這一千兩賞金獎給他。" }, { "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Bù Xiányáng shìmén, xuán qiān jīn qí shàng, yán zhūhóu yóushì bīnkè yǒu néng zēngsǔn yī zì zhě yǔ qiān jīn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金。", "translation": "(呂不韋把《呂氏春秋》)刊布在咸陽的城門,把一千兩賞金掛在上面,邀請諸侯各國的文人說客,如果有人能給這部書增加刪減一個字的,就把這一千兩賞金獎給他。" } ], "etymology_text": "出自《史記·呂不韋列傳》:", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "Zhè piān wénzhāng xiě dé jíhǎo, qíng cǎi bìngmào, zhēn kě shuō shì yīzìqiānjīn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這篇文章寫得極好,情采並茂,真可說是一字千金。" }, { "roman": "Zhè piān wénzhāng xiě dé jíhǎo, qíng cǎi bìngmào, zhēn kě shuō shì yīzìqiānjīn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这篇文章写得极好,情采并茂,真可说是一字千金。" } ], "glosses": [ "比喻文辭精當,結構嚴謹。" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "Tā de zuòpǐn yuánběn wúrén qīnglài, nǎzhī chéngmíng zhīhòu, yīzìqiānjīn, luòyángzhǐguì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他的作品原本無人青睞,哪知成名之後,一字千金,洛陽紙貴。" }, { "roman": "Tā de zuòpǐn yuánběn wúrén qīnglài, nǎzhī chéngmíng zhīhòu, yīzìqiānjīn, luòyángzhǐguì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他的作品原本无人青睐,哪知成名之后,一字千金,洛阳纸贵。" } ], "glosses": [ "用來形容價值極高的作品。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzìqiānjīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄗˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ zi⁶ cin¹ gam¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzìqiānjīn [實際讀音:yízìqiānjīn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄗˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yizìhcianjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-tzŭ⁴-chʻien¹-chin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-dz̀-chyān-jīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "itzyhchianjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ицзыцяньцзинь (iczycjanʹczinʹ)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡sz̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ zi⁶ cin¹ gam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yāt jih chīn gām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ dzi⁶ tsin¹ gam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ ji⁶ qin¹ gem¹" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ t͡siː²² t͡sʰiːn⁵⁵ kɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "字字珠璣" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "字字珠玑" }, { "word": "金章玉句" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一字千金" }
Download raw JSONL data for 一字千金 meaning in All languages combined (5.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "一字千金" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "一字千金", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "一字千金" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "一字千金", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "一字千金" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "一字千金", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "一字千金" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "一字千金", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "一字千金" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "一字千金", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "一字千金" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "一字千金", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "一字千金" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "一字千金", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "一字千金" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "一字千金", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.